A request for an oversight hearing into the enforcement of the
Indian Civil Rights Act?
Illegal Americans -
The story of a family
Unseen clouds gather over my grandchildren as they run through the park squealing and playing tag. How different from me they are with their corn silk hair and freckles. They run to me for cold water and a cookie as if I were an oasis. I wash their hands and faces with a cloth wet from the fountain and kiss their cheeks. They look at me with innocent smiles and eyes as blue as water.
"Abuela! Abuela!" my granddaughter shouts, "Mira! Mariposa!"
"Yes, meja, I see. The butterfly is beautiful. Go, now and play with your brothers. They are calling you."
At least my daughter has allowed enough Spanish that I may converse with them in bits of my own tongue.
We came to this country so long ago but the language escapes me. Spanish keeps my heart close to those I miss, the family we left behind.
Our three sons, Raul, they've done well. Ramon's owns two restaurants now. All that responsibility, my love and he runs our janitorial service too. Guillermo is a priest, no longer the wild boy. Raphael, my angel, is what they call pediatrician. That's a fancy name for a doctor of children. Paloma, the mother of these that chase butterflies, has decided to run for city office.
Dio's mio.
Paloma was studying at the college to be a nurse and work with her brother. I, myself, am proud she is gaining her education, but now she wants to be a council woman. I am proud of Paloma but I feel it, she is calling the storm clouds.
I call to her but she can not hear me. She is talking with Mirabelle the meddler. That girl takes after her mother. Excuse me, Raul, but your sister has always been a bruja and her daughter is her image. No good will come of this conversation.
********
"I don't think you should do this."
"Where is your patriotism, Mirabelle? Council woman is just a first step. One day I could be president! Don't you understand? Besides it's already done. The deadline was yesterday and I've filed."
"There are things you don't know, Cousin, things your mother should have told you before now."
"Mama taught me to love my country and I do. I want to be a part of building something for my children, our children.
“Cousin, you are mistaken. You and I were not born in the
********
Paloma knows. I can see it in her eyes. Raul, we should have told them.
I wait on the patio of my small house, knowing Paloma will come with her questions. She finds me in the shadows of my patio, my refuge from the heat. I motion to my heart, my beautiful daughter. Sit, my hands say. Sit on our patio where you used to play amid the beauty your father built, laying Mexican tile around his fountain.
Her eyes are intense today. Yes. She has seen the threat to her future. The clouds are here.
"Mama, Mirabelle said something very silly but I have to ask you. Is it true I was not born in the
"It is true," I whisper.
"Oh, Mama, you let us believe…"
"Mija, you know of the Amnesty of 1986? Your papa hired a man to help us. He wrote our stories and filled out papers. He told us all was well. We have been citizens since then, all of us. Mirabelle's parents hired the same man. It is true none of you children were born here, but we bought your citizenship. It does not matter where you were born."
My bones are cold as I say these things. I did not like the man we hired. He looked at me as if he was hungry and I was a plump chicken. He used something sweet and wet to slick his hair. His hands were soft unlike Raul's. I did not trust him, but Raul saw nothing but the prize. Citizenship. How can I tell Paloma I fear her cousin is right? I fear the man we hired took our money and did nothing.
"This is 2007, if our papers were not good, if we were not citizens, we would know. They would have told us we were rejected; told us to go home."
"Oh, Mommie, I hope you are right. Do you remember Johnny Salgado from primary school? He's an attorney. He'll know what to do. I’ll ask him to look into our status. I wish Papa was here."
She moves to sit at my feet as if she was still a child. "Hush, hush," I sing and pat her hair, "You will be fine. Now, straighten up. Go wash your face. Fredrick will bring the children soon."
"Paloma?" I call before she passes into the house.
"Yes, Mama?"
"Have you told
"Not yet, Mama," her strong shoulders slump, "I am afraid. He is so proud of his American wife. He loves the history we share of immigrant parents, but he loves that I am first generation American."
********
Paloma's friend Johnny is here. She told me she did not want him to visit her home for fear Fredrick would hear them. Small lies, meja, withholding truth will cause more troubles I tell her. She promises her husband will know soon. I know Fredrick. He would not like Johnny Salgado, the child who chased Paloma and now is a handsome man.
"What did you find out, Johnny?"
"Not much, I'm sorry. You said you're running for city council?"
"Yes."
"Paloma, have you ever voted in an election?"
"Of course, I've voted in every election since I turned eighteen."
"That could be a problem."
"Why?"
"If we discover you are not a citizen, you have been breaking the law. It's a crazy thing. It is not against the law for a non-citizen to register, but it is against the law for him to vote."
"But…"
"I have a friend who specializes in immigration law. If you can show him copies of the paperwork or if you can find the name of the attorney your parents worked with my friend will be able to help us…help you."
"I'm not sure the man was an attorney. Evidently Papa trusted him because he said he was from Sinaloa, the state as Papa and Mama ."
"I can't help you without those papers."
"I'll get them. If Mama doesn't have them, Ramon will. He handles Reyes Cleaning for Mama. He took all Papa's business papers."
"Get them. Get them as soon as you can. I'm sorry that these circumstances brought us together again….but I am glad you called me."
"It is good to see you again. Perhaps you and your wife can join us for dinner when this is settled. I think you would like Fredrick."
"No tengo ninguna esposa, Paloma, you still hold my heart." Smiling he kissed her hand and walked toward the door, "Thank your mother for the cookies."
"Of course," she said to his back as he followed the path to the driveway, "Of course."
********
I pull chairs from my kitchen table to the patio. My children are coming for a `meeting.' They wish to discuss our lie, Raul. Tempers might flare inside where it is warm, but the breeze crossing the patio will keep our children and their emotions cool. You are here with me, Raul. I see you in the design of the patio as clear as I see you in the faces of our children. Your laughter rings in the sound of water spilling in the fountain. There is a clatter in the courtyard and then voices. It is time to take the tamales from the oven.
"…so you see the need to call this family meeting." Paloma finished speaking and waited for her brothers reactions.
"Wait until we've eaten, Paloma," I beg, waiting to postpone what is to come.
"Mama, I wish you would have shared this…this situation with us," scolded Ramon softly, "We would have helped so that you wouldn't worry."
"Ramon, you were eleven. It would not have been right to share our worry with you. Now sit. I have fresh tamales. No need to argue on an empty stomach." I motion to the chairs and from habit they do as asked.
"But to not tell us," Guillermo chided, "At some point you should of told us."
"It was done, Guillermo. Papa took care of it. An abogado from Sinaloa made everything alright. After that we saw no need. We kept using the same papers we'd used before. The schools had what they required. Everything was taken care of."
It is Rafael's turn to scold me. Instead he takes my hands and holds them.
"Mama, you wanted to give us the best and you have. Everything you have done, you did because you loved us. You and Papa were protectors. You did well. We'll work together now and everything will be fine."
"Rafe, is this how you are with your patients? You are a good doctor. I feel better."
For a while we eat in silence, each lost in thought. I relish the time with them, knowing it will end too soon. My children will not stop without finding their answers.
"So, Paloma, we understand the problems, or some of them," Ramon began to question, "Where do we stand?"
"I need the papers from the Immigration Reform Act of 1986. That's what Johnny calls it. Ramon, have you seen them?"
"I've only looked at Papa's papers regarding the business. There are still those boxes in the garage that Papa marked as `family'."
"Bring them here to the patio, Ramon. We can go through them together," I suggest smiling at them. They have learned one lesson, Raul. They deal with the present and treat the past as dust to be swept up or blown away.
********
Today Paloma meets with the attorney's and I have been commanded by her highness to be there. I want to remain an ostrich but she will not allow it. I pray they find what they need and leave me alone.
What shall I wear, Raul? What does an old woman wear to her execution? Yes, my love. I am being dramatic. I shall stop.
I pull out the light cotton dress Paloma bought for me last summer. Perhaps she will be in a better mood when she sees me wear something she bought. At least I shall be cool. Mmm…I need my shawl. She keeps her car too cold with the air conditioning. I'll freeze without something around my shoulders .
She's here. I'll meet her in the driveway and show her I can be ready on time for once.
"Mama! You look beautiful!"
I smile. This part of my day will go according to plan. "Thank you, meja. You remember this dress, yes?"
"Yes, I love you in yellow. When I saw it I knew it had to be yours. I hope it is both beautiful and lucky."
"We have been lucky until now, daughter. We have each other."
********
Paloma pulls into a parking garage that is bigger than my hometown in
"Can we afford this attorney? Your papa's company would have to clean these buildings for years to afford one of these big shots!"
"Johnny's office is here, Mama. His friend will meet us here. They are charging nothing so far," Paloma says as she leads me inside, "Johnny is a corporate attorney, Mama. They make lots of money and his firm is very well known."
"Umm," is all I can mutter. My mouth is dry. I distrust tall buildings in a place that suffers earthquakes.
The elevator is lined with mirrors. Paloma fusses with her hair. I look at the reflection of the woman next to her wearing a yellow dress. She looks lost and frightened. I sympathize with her and am glad I am not so old as she looks.
"Here we are. Mama, don't be afraid. These people are on our side."
She's attempting to comfort me I know, but I am beyond comforting. Nothing good can be coming. The storm clouds are so close I smell the rain.
********
"Hello, Senora Reyes. I'm so sorry for your troubles."
Salgado speaks to me but is looks at my daughter. She is no plump chicken, Johnny Salgado. You would do well to remember she has a husband and brothers. I think these things but I do not say them. I will talk to Paloma later.
"Ladies, please meet Mr. Guzman. He specializes in immigration matters."
I study Guzman. His hair is slicked back in the same way as the gentleman from Sinaloa but I like his face. He hides nothing. This is good.
"Senora Reyes, I have looked through the documents Paloma gave to Johnny. I don't want to frighten you, but there does seem to be a problem."
He pauses, but I say nothing. Let him say the words. We've come this far. I need to hear him say it.
"All the forms are here, Senora, completed and ready in the envelope for mailing. I see rent receipts as proof of living here continuously since 1972. You were only required to prove you lived here continuously since January 1, 1982. Senora, everything needed is here, however no one ever submitted the documents to the government."
I say nothing. What can I say?
"Do you understand, Senora?"
He's looking at me with his honest eyes, what does he see when he looks at me?
"We paid to be citizens of this country, Senor. Guzman," I hear a voice that does not sound like me but there are things that must be said and I keep talking, "We paid the coyote for passage and documents. We walked across the desert with five children to meet strangers with a truck who would take us to the city.
There were thirty of us, Senor Guzman, packed into the compartment of small delivery truck. The air was hot, smelling of gasoline and sweat. We were packed like those small fish that come in cans... sardinas. The men, the coyotes, they did not care. La migra chased the truck through the desert and into the mountains. Paloma does not remember, but the cobarde viles put us out of the truck and screamed to us that we should disperse. We ran hiding like rats or dogs. Raul hid our papers near his heart and we lifted our children in our arms and ran. When we stopped the baby, Teresa, no longer breathed. She is buried in our new country of America.
In the beginning, in Santa Ana, we lived in a quarter portion of a garage. Paloma's father worked hard with his hands until at last he built his own business. We cleaned offices and houses, Senor Guzman. Did you know that? Raul hired immigrants to work for him so they too could build a life.
We paid taxes. We paid to the coyotes, the government, our accountant, our employees, and the man from Sinaloa who filled out these papers. We paid. To the Sinaloan alone we paid ten thousand dollars. We are never in trouble. We are good citizens. We are Americans."
I stop too long to take a breath and Guzman speaks.
Senora Reyes, there is a letter from your husband. It was folded into the government forms. I hope you will forgive me. I read it."
"Tell me. Tell me what Raul has written that he could not say to me."
Guzman looks at me with his sad eyes and then at Raul's words as he reads. "Ana, my love, I could not post these pages. This is a time of joy, excitement and fear. Many say this government is no more honest that the government of Mexico. We have come so far and built so much in this country I question the risk we take now. I pray that I am wrong but fear reigns in me. Until now this government has not bothered with us. To them we are invisible. If I mail these forms we will be seen. If our papers are wrong, if on a whim they do not like us, they will send us back. Do you see, my love? My choice is to trust a government and give them information they may use against us or to keep us as we are…invisible. I hope I am making the right choice. God forgive me if I am wrong."
"Senora, the government of the United States sees you as a criminal. You and your family are immigrants, yes, but you are illegal immigrants, criminals who have broken America's law."
"We are not a family of criminals. We are good citizens. Paloma wishes to serve her people in the government."
"I speak as a Hispanic man, Senora. I understand. I wish it were not so, but you have broken the immigration law of this country ."
"Never doubt, Mr. Guzman, that I love both my new country and my old, but I am an American."
"Illegal immigrant, Senora, whose best hope is for another amnesty."
My voice is gone. I am crumbled and empty in Johnny Salgado's expensive leather chair. Paloma cries. Both abogados stare at me with sadness.
"Is that our only hope, Senor?,” I whisper, “Is there nothing this family of illegal Americans can do?"
"Perhaps, Senora." Guzman sighs, "If the second amnesty does not come, perhaps we can write letters to officials friendly to your situation. Your daughter is tied to this country by her children."
"Our future…yes, my golden grandchildren…first generation Americans."
***********************
While you are welcome to share a link to this site, it is illegal to reproduce this story in whole or in part without the authors written permission.